Meno evidente è il danno che fa incitando a pensare in maniera semplicistica: raggruppando un insieme di leggi completamente diverse -- legge sul copyright, legge sui brevetti, legge sui marchi ed altre ancora -- che hanno veramente molto poco in comune.
Less evident is the harm it does by inciting simplistic thinking: it lumps together diverse laws—copyright law, patent law, trademark law and others—which really have little in common.
Grazie al supporto alla funzione di gestione D-Link Single IP Management (SIM), è possibile creare uno stack virtuale raggruppando un massimo di 32 switch -indipendentemente dal modello.
D-Link Single IP Management (SIM) allows to cluster up a virtual stack of up to 32 DES-3526 switches dispersed switches with fewer distance limitation through a single IP address.
Ora sta raggruppando un esercito, lo sta organizzando e sta accrescendo le sue fila... Un esercito che ha il solo scopo di conquistare e occupare Nassau.
Now he's forming an army out there, organizing, building strength, an army with designs on taking and holding Nassau.
Ora sta raggruppando un esercito, che ha il solo scopo di conquistare Nassau.
Now he's forming an army out there with designs on taking Nassau.
Il generale Tilly morì nel 1632 e Wallenstein venne richiamato al suo posto, raggruppando un esercito nel giro di solo una settimana in modo da espellere gli svedesi dalla Boemia.
Tilly died in battle in 1632. Wallenstein was recalled, being able to muster an army in only a week, and expelled the Swedes from Bohemia.
(SARA' NECESSARIO CHE MI FATE UN ELENCO DEI NUMERI DELLE VENDITE) POTRETE USUFRUIRE FINO A € 2.00 DI SCONTO RAGGRUPPANDO UN MASSIMO DI 21 VENDITE IN UNA COMPLESSIVA.
MAKE A LIST OF NUMBERS SALES, YOU CAN ENJOY UP TO € 2.00 OF DISCOUNT A GROUPING MAXIMUM OF 21 SALES.
I primi tredici numeri (1996-2001), da considerare ormai come archeologia del web, furono pubblicati online a cadenza irregolare, raggruppando un certo numero di articoli per ogni numero.
The first thirteen issues (1996-2001), which may be now treated as a web-archaeology matter, were published online with an irregular issue rate, grouping a certain number of papers in each publication.
Il foro si organizza in vari blocchi, ognuno di loro raggruppando un numero determinato di fori in relazione alla tematica del blocco.
The forum is organized in several blocks, each one of them containing a certain number of forums in relation to the subject of the block.
Le iniziative si sono svolte dal 22 al 24 giugno, raggruppando un gran numero di partecipanti.
The initiatives took place from 22 to 24 June, bringing together a large number of participants.
2.4140889644623s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?